Miércoles 19 de junio – Τετάρτη 19 Ιουνίου
Celebramos el día de nuestros indígenas
Γιορτάζουμε την Ημέρα των Ιθαγενών μας
Εn el Instituto Cervantes de Atenas
Στο Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας

AugustoRoa• 18 h Descubriendo a Augusto Roa Bastos con Sapfó Diamanti. Un acercamiento al escritor paraguayo y su obra, al bilingüismo en Paraguay del español y el guaraní.
Sapfó Diamanti es traductora e intérprete, ha traducido obras de literatura y filosofía de autores clásicos y contemporáneos del francés y del español. En español y griego.
Biblioteca Juan Carlos Onetti del Instituto Cervantes
Participación libre hasta completar aforo.

• 19:30 h Saludo azul desde Kechurewe:Elicura Chihuailaf.                        Presenta: Silva Pandu.
Las voces de los pueblos aborígenes están siempre presentes en el festival LEA. Esta vez Elicura Chihuailaf nos aproxima al pueblo indígena mapuche de Chile, a su obra y las culturas indígenas de América Latina. La bailarina Natalia Soto presentará una rogativa mapuche.
ElicuraChiuailafporMordzinskiElicura Chihuailaf. Φωτ.: Daniel Mordzinski

Elicura Chihuailaf (Temuco, 1952) es poeta, ensayista y columnista, una de las voces más destacadas de la literatura mapuche de Chile. Sus libros han sido publicados en español y nativo mapudungun. Entre ellos se destacan El invierno y la imagen (1977), En el país de la memoria (1988), En el sueño azul y anti-Dreams (1995) y Kallfv / Blue (2006) con una antología de Gabriela Cánovas. En los años 1994 y 2000 fue galardonado con el premio a la mejor obra literaria que concede la Junta Nacional del Libro y la Lectura en Chile. Es miembro de la Academia Chilena de la Lengua.
Silva Pandu ha sido profesora de griego en la UNAM,
pionera en la enseñanza del español en Grecia, traductora de obras de poetas iberoamericanos, como José Hierro, entre otros, galardonada con el premio Reina Sofía por su importante obra como hispanista.
Con traducción simultánea al griego. En colaboración con la
Embajada de Chile y la Dirección de Asuntos Culturales del
Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile (DIRAC)
Salón de actos del Instituto Cervantes de Atenas
Entrada libre hasta completar aforo.

LosdelSur• 20:30 h Recorriendo América Latina con el grupo Los del Sur.

Desde Argentina hasta México en un homenaje especial a los cantos indígenas. Música, pasión y talento hacen que el público disfrute y  se aproxime a los ritmos latinoamericanos en un espectáculo lleno de ritmo y alegría.  Entrada libre hasta completar aforo. Salón de actos del Instituto Cervantes

Salón de actos del Instituto Cervantes de Atenas
Entrada libre hasta completar aforo.

———-

Miércoles 19 de junio – Τετάρτη 19 Ιουνίου
Celebramos el día de nuestros indígenas
Γιορτάζουμε την Ημέρα των Ιθαγενών μας
Εn el Instituto Cervantes de Atenas
Στο Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας

AugustoRoa• 18:00 Ανακαλύπτοντας τον Αουγκούστο Ρόα Μπάστος με τη Σαπφώ Διαμάντη. Μια προσέγγιση στον συγγραφέα από την Παραγουάη, τη διγλωσσία στην χώρα του μεταξύ ισπανικών και γουαρανί.
Η Σαπφώ Διαμάντη είναι μεταφράστρια και διερμηνέας. Έχει μεταφράσει λογοτεχνικά και φιλοσοφικά έργα κλασσικών και συγχρόνων συγγραφέων από τα γαλλικά και τα ισπανικά.
Στα ισπανικά και στα ελληνικά.
Βιβλιοθήκη «Χουάν Κάρλος Ονέττι»
του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας.
Ελεύθερη είσοδος ώσπου να καλυφθούν οι θέσεις.

ElicuraChiuailafporMordzinski

Elicura Chihuailaf.  Φωτ. Daniel Mordzinski

• 19:30 Γαλάζιος χαιρετισμός απ’ το Κετσουρέουε: Ελικούρα Τσιουαϊλάφ. Παρουσιάζει η Σίλβα Πάντου
Οι φωνές των ιθαγενών έχουν πάντα θέση στο Φεστιβάλ ΛΕΑ. Αυτή τη φορά, ο Ελικούρα Τσιουαϊλάφ μας γνωρίζει την ινδιάνικη φυλή Μαπούτσε της Χιλής, στο έργο του και στους ινδιάνικους πολιτισμούς της Λατινικής Αμερικής.
Η χορεύτρια Νατάλια Σότο θα παρουσιάσει μια δέηση
των Μαπούτσε. una rogativa mapuche.
Ο Ελικούρα Τσιουαϊλάφ (Τεμούκο, 1952) είναι ποιητής, δοκιμιογράφος και αρθρογράφος, μια από τις πιο ξεχωριστές φωνές της λογοτεχνίας μαπούτσε της Χιλής. Τα βιβλία του έχουν εκδοθεί τόσο στα ισπανικά όσο και στην μητρική του γλώσσα την Μαπουντουνγκούν. Ξεχωρίζουν τα El invierno y la imagen (1977), En el país de la memoria (1988), En el sueño azul y anti-Dreams (1995) και Kallfv / Blue (2006) με μια ανθολογία της Γκαμπριέλα Κάνοβας. Το 1994 και το 2000 τιμήθηκε με το βραβείο καλύτερου λογοτεχνικού έργου της Εθνικής Ένωσης Βιβλίου και Ανάγνωσης της Χιλής. Είναι μέλος της Χιλιανής Ακαδημίας Γλώσσας.
Η Σύλβα Πάντου έχει διδάξει στο UNAM, είναι πρωτοπόρος στη διδασκαλία της ισπανικής γλώσσας στην Ελλάδα, μεταφράστρια έργων Ιβηροαμερικάνικων ποιητών όπως ο José Hierro, μεταξύ άλλων, απονεμήθηκε το βραβείο Βασίλισσα Σοφία για το σημαντικό έργο της ως ισπανίστριας. Με ταυτόχρονη μετάφραση στα ελληνικά.

Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Χιλής και την Διεύθυνση Πολιτιστικών Θεμάτων του Υπουργείου Εξωτερικών της Χιλής.
Αίθουσα Εκδηλώσεων του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας.
Είσοδος ελεύθερη ώσπου να καλυφθούν οι θέσεις.

LosdelSur• 20:30 «Περιοδεία» στην Λατινική Αμερική με το συγκρότημα Los del Sur. Από την Αργεντινή ως το Μεξικό σ’ ένα ειδικό αφιέρωμα στα τραγούδια των ιθαγενών. Μουσική, πάθος και  ταλέντο κάνουν το κοινό ν’ απολαμβάνει τους ρυθμούς της Λατινικής Αμερικής και να εξοικειώνεται μαζί τους και να χαίρεται ένα θέαμα διαφορετικό, γεμάτο ρυθμό και χαρά.
Αίθουσα Εκδηλώσεων του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας.
Είσοδος ελεύθερη ώσπου να καλυφθούν οι θέσεις.

Layout 1

Advertisements