Πρόγραμμα ΛΕΑ 2012

11 έως 24 Ιουνίου

 4ο ΙΒΗΡΟΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚO ΦΕΣΤΙΒΑΛ «Λογοτεχνία εν Αθήναις» ΛΕΑ 2012

 Για τέταρτη συνεχόμενη χρονιά, το Φεστιβάλ ΛΕΑ, που έχει γίνει πλέον θεσμός θα ανοίξει τις πόρτες του καλωσορίζοντας μας στο φιλόξενο κι εντυπωσιακό χώρο του Ινστιτούτου Θερβάντες και του Ιδρύματος «Μαρία Τσάκος» και καλώντας μας να γνωρίσουμε από κοντά την μαγική ποικιλομορφία του ελληνικού, ισπανικού, πορτογαλικού καθώς και λατινοαμερικάνικου πολιτισμού για δύο συνεχόμενες συναρπαστικές εβδομάδες!

Το 4ο Φεστιβάλ Ιβηροαμερικανικής Λογοτεχνίας εν Αθήναις, που διοργανώνεται από το πολιτιστικό περιοδικό Sol Latino, το Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας και το ΊδρυμαΜαρία Τσάκος, θα διαρκέσει φέτος δύο εβδομάδες: μία αφιερωμένη στον κινηματογράφο και τη λογοτεχνία, όπου θα παρουσιαστεί συγχρόνως και μια έκθεση γελοιογραφίας, και μία δεύτερη αποκλειστικά στη λογοτεχνία, με στρογγυλές τράπεζες όπου θα συμμετάσχουν διάφοροι συγγραφείς, και μια ποιητική βραδιά. Οι προσκεκλημένοι μας είναι καταξιωμένοι συγγραφείς αλλά και συγγραφείς οι οποίοι, μολονότι βρίσκονται στο ξεκίνημα της λογοτεχνικής τους πορείας, έχουν ήδη αφήσει τη σφραγίδα τους στον ιβηροαμερικανικό λογοτεχνικό χώρο.

Όπως και στις προηγούμενες διοργανώσεις, αυτό το φεστιβάλ ενότητας και αδελφοσύνης μεταξύ των λαών της Ιβηρικής Χερσονήσου, της Λατινικής Αμερικής και της Ελλάδας, δίνει στην Αθήνα την πρόσβαση σε μακρινές φωνές και τη δυνατότητα να προσεγγίσει πολιτισμούς, στους οποίους η μουσική, η εικόνα και κυρίως ο λόγος, παίζουν έναν ενωτικό και αλληλέγγυο ρόλο.

Πιστεύουμε ακράδαντα ότι ο πολιτισμός, η επιστήμη και η παιδεία διαπλάθουν ανθρώπους με μεγαλύτερες ευαισθησίες και ικανότητες, με περισσότερη αυτοπεποίθηση, πιο ελεύθερους και ανεξάρτητους. Και η λογοτεχνία, δίχως καμιά αμφιβολία, αποτελεί έναν πολύτιμο οδηγό για να βελτιώσουμε τη ζωή μας, να αποκτήσουμε περισσότερη συνείδηση, να καταφέρουμε να χτίσουμε έναν κόσμο καλύτερο, προσιτό σε όλους.

 Στη διάρκεια της πρώτης εβδομάδας, παράλληλα με τον κινηματογραφικό κύκλο, στην Αίθουσα Εκθέσεων του Ινστιτούτου Θερβάντες, θα λειτουργεί έκθεση και εργαστήρια γελοιογραφίας, από το www.educartoon.gr , με θέμα “Αλληλεγγύη και ισότητα των φύλων”. Θα διεξαχθούν επίσης δύο στρογγυλές τράπεζες σχετικά με τη λογοτεχνική αλληλεπίδραση μεταξύ Ελλάδας και Λατινικής Αμερικής.

Στη διάρκεια της δεύτερης εβδομάδας, παράλληλα με τον λογοτεχνικό κύκλο, στην Αίθουσα Εκθέσεων του Ινστιτούτου Θερβάντες, θα λειτουργεί έκθεση βιβλίων και ειδών λαϊκής τέχνης.

Στα πλαίσια του Φεστιβάλ ΛΕΑ, την Τρίτη 19 Ιουνίου θα εορτασθεί η Ημέρα του Πορτογαλόφωνου Κόσμου, με μουσική, εργαστήρι μετάφρασης και ομιλίες.

Επίσης, στα πλαίσια του Φεστιβάλ ΛΕΑ, το Σάββατο 23 Ιουνίου, θα εορτασθεί η Ημέρα της Ισπανικής Γλώσσας, με δραστηριότητες για παιδιά και ένα αφιέρωμα στο φλαμένκο.

Πάντοτε στα πλαίσια του Φεστιβάλ ΛΕΑ, την Κυριακή 24 Ιουνίου θα εορτασθεί η Ημέρα της Ελλάδας, με την παρουσίαση του βιβλίου του Ά. Ξανθάκη με ιστορικές φωτογραφίες της Ελλάδας και ένα αφιέρωμα στον Νικηφόρο Βρεττάκο, στο Ίδρυμα “Μαρία Τσάκος”.

Το λεπτομερές πρόγραμμα του Φεστιβάλ θα βρίσκεται εδώ:
LEA2012_Programa

Σε συνεργασία με τις Πρεσβείες της Αργεντινής, της Βραζιλίας, της Ισπανίας, της Κούβας, του Μεξικού, της Ουρουγουάης, του Παναμά, του Περού, της Πορτογαλίας και της Χιλής, και το Προξενείο του Εκουαδόρ, τη Διεύθυνση Πολιτισμού και Γραμμάτων της Δημοκρατίας της Ουρουγουάης, την Ένωση Ελλήνων

Ισπανιστών και το Τμήμα Ισπανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών, τον ΣΕΚΙ, και τη Διεύθυνση Γραμμάτων του Υπουργείου Πολιτισμού και Τουρισμού της Ελλάδας.

Αποκλειστικός χορηγός μεταφορών: IBERIA

Μέγας Χορηγός: TELEPERFORMANCE HELLAS

 

Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας, Μητροπόλεως 23, Σύνταγμα (τηλ.: 210.3634117, εσωτ. 2) και Ίδρυμα «Μαρία Τσάκος», Μέγαρο «Μακεδονία», λ. Συγγρού 367, Παλαιό Φάληρο (τηλ.: 210.9480700-9)

Είσοδος ελεύθερη.

 

ΛΕΑ 2012

Tο Πρόγραμμα μας, γεμάτο με κέφι, ποιότητα και πολιτισμό

11-23.06.2012

Έκθεση www.educartoon.gr

και εργαστήρια γελοιογραφίας

«Αλληλεγγύη και ισότητα των φύλων»

Αίθουσα Εκθέσεων

του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας.

Δευτέρα 11 Ιουνίου στις 20.00      

• Εγκαίνια

Διάσημοι γελοιογράφοι εκθέτουν τις δημιουργίες τους ως μια προσωπική έκφραση με θέμα την αλληλεγγύη και την ισότητα των φύλων. Μιχάλης Κουντούρης, Πέτρος Ζερβός, Βαγγέλης Παυλίδης (Ελλάδα), Άνχελ Μπολιγκάν (Κούβα), Νάνι Μοσκέρα, Ομάρ Φιγκερόα Τούρσιος (Κολομβία) και Σιλβάνο Μέλο (Βραζιλία).

Σάββατο 16 Ιουνίου

Αίθουσα Εκδηλώσεων

του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας.

• Στις 11.30: Εργαστήρι http://www.educartoon.gr με τον Μιχάλη Κουντούρη: «Η γελοιογραφία ως εκπαιδευτικό εργαλείο»

• Στις 12.30: Συζήτηση με την Νάνι Μοσκέρα και τον Όμαρ Φιγκερόα Τούρσιος:

«Η γελοιογραφία και η ισότητα των φύλων» 

 Ωράριο λειτουργίας:

Δευτέρα έως Παρασκευή: 10.00 – 13.30  και 17.00 – 20.00. Σάββατο 11: 10.00 – 13.30.

Γελοιογραφία, αλληλεγγύη και ισότητα των φύλων

Το www.educartoon.gr ενώνεται με το Φεστιβάλ ΛΕΑ με αυτήν την έκθεση που στοχεύει στην ευαισθητοποίηση του θεατή μέσω της γελοιογραφίας και κάνει ευρύτερα γνωστές τις μεθόδους με τις οποίες αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως εκπαιδευτικό εργαλείο. Γνωστοί γελοιογράφοι εκθέτουν την τέχνη τους ως ιδιαίτερη έκφραση, με θέμα την αλληλεγγύη και την ισότητα.

Μιχάλης Κουντούρης – Ρόδος 1965. Από το 1985 εργάζεται σε διάφορες ελληνικές εφημερίδες ως πολιτικός γελοιογράφος, ενώ έχει δημοσιεύσει και στη Guardian και τη Le Monde. Συνεργάζεται με το Courrier International και είναι μέλος του Cagle Cartoons Inc. Πήρε το Πρώτο Βραβείο Πολιτικής Γελοιογραφίας Ranan Lurie – United Nations Political Cartoon Award το 2008.

Πέτρος Ζερβός – Αθήνα 1958. Από το 1978 δημοσιεύει σκίτσα και γελοιογραφίες σε περιοδικά και εφημερίδες, όπως Θούριο, Βαβέλ, Φράση, Ελευθεροτυπία, κλπ. Έχει δημοσιεύσει σατιρικές ανθολογίες, όπως το άλμπουμ σατιρικών σκίτσων “Αθήνα 200τέσσερα” (Εκδόσεις Τεγόπουλος), και το “Porn Flakes”, ανθολογία ερωτικών σκίτσων, στο περιοδικό “Γαλέρα”. Έχει τιμηθεί με διάφορα εθνικά και διεθνή βραβεία.

Βαγγέλης Παυλίδης – Ρόδος. Από το 1971 εργάζεται ως πολιτικός γελοιογράφος και πολλές γελοιογραφίες του έχουν δημοσιευτεί σε σημαντικές εφημερίδες της Ελλάδας και του εξωτερικού. Έχει εικονογραφήσει και γράψει βιβλία, κυρίως για παιδιά. Έχει εκθέσει στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Πολλά έργα του εκτίθενται σε μουσεία χιούμορ και σάτιρας

Άνχελ Μπολιγάν – Κούβα 1965. Από το 1992 διαμένει στο Μεξικό, όπου εργάζεται ως γελοιογράφος της σύνταξης στην εφημερίδα El Universal, στο περιοδικό Conozca Más και στο σατιρικό πολιτικό περιοδικό El Chamuco. Καλλιεργεί όλες τις πτυχές του χιουμοριστικού σκίτσου, και έχει τιμηθεί για το έργο του με 124 διεθνή βραβεία και διακρίσεις.

Σιλβάνο Μέλο – Βραζιλία. Αυτοδίδακτος σκιτσογράφος, έχει αφιερωθεί στο χιουμοριστικό σκίτσο από το 2007, αναπτύσσοντας πολιτικά και κοινωνικά θέματα. Έχει τιμηθεί με 27 εθνικά και διεθνή βραβεία, τόσο στη Βραζιλία, όσο και στο Ιράν, τη Συρία, την Τουρκία, το Αζερμπαϊτζάν, τη Ρωσία και τις ΗΠΑ.

Αντριάνα Μοσκέρα Σότο (Νάνι) – Κολομβία. Αυτοδίδακτη σκιτσογράφος και γελοιογράφος. Επίτιμη καθηγήτρια του χιούμορ του Πανεπιστημίου Αλκαλά δε Ενάρες (Ισπανία 1988), έχει τιμηθεί με διάφορα βραβεία σε διεθνείς διαγωνισμούς χιουμοριστικού σκίτσου. Συγγραφέας του κόμικ “Magola”

Ομάρ Φιγκέρο Τούρσιος – Κολομβία 1968. Έχει συνεργαστεί με τα κυριότερα περιοδικά και εφημερίδες της Κολομβίας. Έχει τιμηθεί με περισσότερα από 60 εθνικά και διεθνή βραβεία γελοιογραφίας, εικονογράφησης και χιουμοριστικού σκίτσου σε όλο τον κόσμο. Από το 1988 διαμένει στην Ισπανία όπου δημοσιεύει σήμερα τα έργα του.

11-15.06.2012

Κύκλος ιβηροαμερικανικού κινηματογράφου

«Η λογοτεχνία στην έβδομη τέχνη.

(Όλες οι ταινίες έχουν υπότιτλους στα ελληνικά)

Αίθουσα Εκδηλώσεων του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας.

Από τις 11 ως τις 15 Ιουνίου το Φεστιβάλ ΛΕΑ παρουσιάζει έναν κύκλο κινηματογραφικών ταινιών εμπνευσμένων από την ιβηροαμερικανική λογοτεχνία και κουλτούρα. Είσοδος ελεύθερη μέχρι τη συμπλήρωση των θέσεων. Όρθιοι θεατές δεν επιτρέπονται. Οι προβολές αρχίζουν την καθορισμένη ώρα και δεν επιτρέπεται η είσοδος στην αίθουσα μετά την έναρξη της προβολής.

Δευτέρα 11 Ιουνίου

• Στις 21.30: Η τίγρη, του Καμίλο Λουσουριάγα (1990, 80 min. Ισημερινός)

Eίναι η πρώτη μεγάλου μήκους ταινία του Λουσουριάγα και βασίζεται σ’ ένα διήγημα του Χοσέ ντε λα Κουάδρα, συγγραφέα που ανήκει στη λεγόμενη «χρυσή εποχή» της λογοτεχνίας του Ισημερινού. Η μεταφορά του κειμένου έχει γίνει συνδυάζοντας δυο άξονες του σύγχρονου λατινοαμερικάνικου κινηματογράφου: τον νεορεαλισμό κα ιτο το σουρεαλιστικό μπαρόκ, με αποτέλεσμα μια ταινία, η δράση της οποίας εξελίσσεται στη μυθολογική καρδιά της ζούγκλας, από γεωγραφικής και δραματικής πλευράς.

Τρίτη 12 Ιουνίου

• Στις 19.30: Τα πάθη της αδελφής Χουάνα (2004, 106′, Μεξικό), σε σκηνοθεσία Αντόνιο Γκαρσία Μολίνα. Το πνεύμα της αδελφής Χουάνα Ινές δε λα Κρους γίνεται γνωστό μέσω μιας φοιτήτριας που πηγαίνει στο Μεξικό για να ολοκληρώσει τη διατριβή της, κι έρχεται αντιμέτωπη με έναν αιώνα κορεσμένο από θαυμαστές εφευρέσεις και  μαστιζόμενο από αδικίες.

*με υπότιτλους μόνο στα αγγλικά

• Στις 21.30: Μια εκδρομή στη θάλασσα (2003, 78′, Ουρουγουάη), σε σκηνοθεσία Γκιγιέρμο Καζανόβα, βασισμένη στο ομώνυμο διήγημα του Χουάν Χοσέ Μοροσόλι.

Ένα κυριακάτικο πρωινό του 1963, σε ένα μπαρ ενός χωριού στη Μίνας. Ο Ραταπλάν ο οδοκαθαριστής, ο Κιντάνα ο νεκροθάφτης, ο Εφτά και Τρία Δέκα ο λαχειοπώλης κι ο σκύλος του ο Ακίνο, περιμένουν τον Ροντρίγκες, που θα τους πάει να δουν τη θάλασσα για πρώτη φορά. Ο Βάσκος, ο επιστάτης του, τους συνοδεύει με το ζόρι. Νεοφερμένος απ’ την πρωτεύουσα, ένας κομψός άγνωστος ενώνεται με την παρέα την τελευταία στιγμή. Στη διάρκεια της διαδρομής, κάτω απ’ τον ήλιο, με το σαραβαλιασμένο φορτηγό του Ροντρίγκες, τα έξι πρόσωπα αποκαλύπτουν σιγά-σιγά τον δικό τους τρόπο να ζουν και να αισθάνονται. (FILMAFFINITY)

 Τετάρτη 13 Ιουνίου

• Στις 19.30: Ανάμεσα στον Μαρξ και μια γυμνή γυναίκα (1996, 90’). Ο Λουσουριάγα ξανασχολείται με τη λογοτεχνία μέσω του Χόρχε Ενρίκε Αδόουμ, σύγχρονου συγγραφέα του ομώνυμου βιβλίου, ενός έξοχου λεκτικού πειράματος που έχει κληρονομήσει όλες τις πρωτοπορίες, συνδυάζοντας ταυτόχρονα το διηγημα, την ποίηση και το δοκίμιο.

• Στις 21.30: Ο σκοτεινός θάλαμος (Αργεντινή, Γαλλία, 2007, 88 λεπτά), της Μαρία Βικτόρια Μένις (βασίζεται στο ομώνυμο μυθιστόρημα της Ανχέλικα Γκορόντισερ), με τους Μίρτα

Μπογκντασάριαν, Φερνάντο Άρμαν, Πατρίκ Ντελ’ ΄Ιζολα και Κάρλος Ντεφέο.

Σε μια κοινότητα της επαρχίας Έντρε Ρίος, στα τέλη του 19ου αι. γεννιέται ένα κοριτσάκι που κατά τη γνώμη της οικογενείας του είναι άσχημο. Η οικογένεια θεωρεί πως το κορίτσι μεγαλώνει άχαρα και πως εξελίσσεται σε μια ασήμαντη γυναίκα, σχεδόν αόρατη. Παρ’ ότι οι άλλοι την αγνοούν, εκείνη δεν παύει να βλέπει τον κόσμο που μας περιβάλλει με μεγάλο ενδιαφέρον προς εκείνες τις μικρές εκδηλώσεις ομορφιάς που διακρίνει κανείς μόνον αν σταθεί να παρατηρήσεις. Χρόνια αργότερα, ενώ η γυναίκα είναι πια παντρεμένη με παιδιά, φτάνει στο αγροτόσπιτό τους ένας γάλλος φωτογράφος, ο μοναδικός άνθρωπος που θ’ ανακαλύψει με άλλη ματιά, την ιδιαίτερη ομορφιά της πρωταγωνίστριας και του έντονου εσωτερικού της κόσμου.

Πέμπτη 14 Ιουνίου

• Στις 19.30: Η κυψέλη (1982, 112´, Ισπανία ), σε σκηνοθεσία του Μάριο Κάμους.

Η δράση εκτυλίσσεται στη μεταπολεμική Μαδρίτη (1942), όπου ο πληθυσμός υποφέρει  από τις συνέπιες του ισπανικού εμφυλίου πολέμου, ανάμεσα σε μια ομάδα ατόμων που συγκεντρώνονται καθημερινά στον καφέ «Λα Ντελίθια». Βραβεύτηκε με την Άρκτο καλλίτερης ταινίας της Berlinale 1983.

• Στις 21.30: Η Ντόνα Φλορ και οι δύο σύζυγοί της (1976, 110′, Βραζιλία), σε σκηνοθεσία Μπρούνο Μπαρέτο. Η Ντόνα Φλορ, διευθύντρια μιας φημισμένης σχολής μαγειρικής της Μπαΐα, έχει παντρευτεί δυο φορές. Την πρώτη με τον Βαντίνιο, έναν αμετανόητο γλεντζέ, γνωστό σε όλα τα μπαρ και τα μπορντέλα της πόλης, εξαιρετικό και ακόρεστο εραστή. Όταν πεθαίνει, εξαιτίας της κραιπάλης, η σύζυγός του ξαναπαντρεύεται. Αλλά ο Τεοντόρο, ο δεύτερο σύζυγός της, είναι το άκρο αντίθετο. Όμως, τον πρώτο χρόνο αυτού του δεύτερου γάμου και προς φόβο και τρόμο της Ντόνα Φλορ, το σκανταλιάρικο πνεύμα του γόη Βαλντίνιο ξαναγυρίζει με την ίδια αλλοτινή σεξουαλική φλόγα.

Παρασκευή 15 Ιουνίου

Αφιέρωμα στον Θόδωρο Αγγελόπουλο

• 20.30: Συζήτηση με τον σκηνοθέτη Πέρε Αλμπερό.

Με διαδοχική διερμηνεία στα ελληνικά.

• 21.30: Ένα βλέμμα στο λιβάδι που δακρίζει, του Πέρε Αλμπερό (Ισπανία).

Ένα βλέμμα στο λιβάδι που δακρύζει (2004, 60´), ντοκιμαντέρ σε σκηνοθεσία του Pere Alberó – ο οποίος θα παρευρεθεί στην προβολή της ταινίας-, έχει ως αφορμή την προετοιμασία και το γύρισμα της ταινίας του Θόδωρου Αγγελόπουλου Τριλογία: Το λιβάδι που δακρύζει. Η ταινία, στην οποία αναμειγνύονται με έναν μοναδικό τρόπο το πραγματικό και τη μυθοπλασία, σκοπεύει να είναι ένα ημερολόγιο εικόνων, ένα ταξίδι στα χωριά της Μακεδονίας που ο Αγγελόπουλος ανασυγκρότησε για την ταινία του και επίσης ένα πορτραίτο του αναγνωρισμένου έλληνα σκηνοθέτη, στον οποίο το Φεστιβάλ ΛΕΑ θέλει να κάνει ένα αφιέρωμα με αυτή την προβολή.

13-14.06.2012

Κύκλος «Ελλάδα και Λατινική Αμερική»

Ίδρυμα «Μαρία Τσάκος»,

Τετάρτη 13 Ιουνίου

• Στις 19.30: Συζήτηση: «Η ελληνική επίδραση στην ιβηροαμερικανική λογοτεχνία» με τους Σύλβα Πάντου, Νίκος Πρατσίνης, Κωνσταντίνος Παλαιολόγος και Δημήτρης Φιλιππής.

Σε συνεργασία με την Ένωση Ελλήνων Ισπανιστών

Πέμπτη 14 Ιουνίου

• Στις 19.30: Συνάντηση-συζήτηση με την Ισμήνη Κανσή και την Κλαίτη Σωτηριάδου: «Ευκολίες, δυσκολίες και ανέκδοτα από τη μετάφραση των μεγάλων εκπροσώπων της λατινοαμερικάνικης λογοτεχνίας: Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες και Εδουάρδο Γκαλεάνο». Συντονίζει η Μαργαρίτα Λαρριέρα, διευθύντρια του Ιδρύματος «Μαρία Τσάκος».

Ίδρυμα «Μαρία Τσάκος»,

Μέγαρο «Μακεδονία», λ. Συγγρού 367,

Παλαιό Φάληρο (τηλ.: 210.9480700-9)

Είσοδος ελεύθερη.

18-24.06.2012

Λογοτεχνικός Κύκλος

«Για έναν καλύτερο κόσμο προσιτό σε όλους»

Αίθουσα Εκδηλώσεων

του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας.

Λογοτέχνες που έχουν σημαδέψει την ισπανόφωνη και πορτογαλόφωνη λογοτεχνία

Από τις 18 ως τις 24 Ιουνίου θα διεξαχθεί ο λογοτεχνικός κύκλος του Φεστιβαλ ΛΕΑ. Οι φετινοί καλεσμένοι είναι διακεκριμένοι λογοτέχνες που έχουν σημαδέψει την ισπανόφωνη και πορτογαλόφωνη λογοτεχνία.

Δευτέρα 18 Ιουνίου

• Στις 19.30: Εγκαίνια

Συνάντηση-συζήτηση με τον Πέτρο Μάρκαρη (Ελλάδα) και την Μαρούχα Τόρρες (Ισπανία) με θέμα «Αστυνομικό μυθιστόρημα, χιούμορ και επικαιρότητα». Συντονίζει η δημοσιογράφος  Άννα ντε Μιγέλ.

Με διερμηνεία στα ελληνικά και τα ισπανικά.

Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Ισπανίας.

Τα πολυάριθμα έργα, άρθρα και δηλώσεις αυτών των δύο συγγραφέων αναδεικνύουν μια οξεία, άμεση και διαυγή ματιά πάνω στην κοινωνία από την οποία δεν λείπουν ποτέ το χιούμορ, η επικοινωνιακή ικανότητα και το προσωπικό στυλ. Οι δύο προσκεκλημένοι θα καταθέσουν στη συζήτηση τις εμπειρίες τους σε ό,τι αφορά το αστυνομικό μυθιστόρημα αλλά και άλλα θέματα της επικαιρότητας.

Ο Πέτρος Μάρκαρης  (Κωνσταντινούπολη, 1937) είναι συγγραφέας, μεταφραστής, δραματουργός και σεναριογράφος. Έχει γράψει θεατρικά έργα όπως Η ιστορία του Αλή Ρέτζο (1965) και έχει μεταφράσει έργα των μεγάλων γερμανών συγγραφέων Μπέρτολτ Μπρεχτ και Γκαίτε και του αυστριακού Τόμας Μπέρνχαρντ. Ως σεναριογράφος συνεργάστηκε πολλές φορές με τον σκηνοθέτη Θόδωρο Αγγελόπουλο και συγκεκριμένα στις ταινίες Μεγαλέξανδρος (1980), Το βλέμμα του Οδυσσέα (1995), Μια Αιωνιότητα και μια Μέρα (1998). Επίσης είναι ο σεναριογράφος της τηλεοπτικής ελληνικής σειράς Ανατομία ενός εγκλήματος (1991-1993).

Η σειρά των επτά αστυνομικών μυθιστορημάτων του με πρωταγωνιστή τον αστυνόμο Κώστα Χαρίτο έγινε μεγάλη διεθνής επιτυχία και μεταφράστηκε σε πολλές γλώσσες. Το 2012 κέρδισε το  ισπανικό Βραβείο αστυνομικού μυθιστορήματος «Πέπε Καρβάλιο» για το σύνολο του έργου του.

Η Μαρούχα Τόρρες (Βαρκελώνη, 1943) είναι μια από τις πιο αναγνωρισμένες συγγραφείς και δημοσιογράφους της Ισπανίας. Αρθρογραφεί στην εφημερίδα El País και ως συγγραφέας έχει δημοσιεύσει, μεταξύ άλλων, τα μυθιστορήματα Ω!, αυτός είναι! (1992), Μια τόσο κοντινή ζεστασιά (1997, σε ελληνική μετάφραση από τον Κρίτωνα Ηλιόπουλο, εκδ. Οpera, Αθήνα 2000), Η ερωμένη σε πόλεμο (2007). Το 1996 κυκλοφόρησε μια ανθολογία των δημοσιογραφικών της άρθρων με τον τίτλο Σαν μια σταγόνα και το 1999 τα δημοσιογραφικά απομνημονεύματά της ως με τον τίτλο  Γυναίκα σε πόλεμο.

Το 2000 κέρδισε το Βραβείο «Πλανέτα» για το έργο της Όσο Ζούμε (ελληνική μετάφραση από τον Στράτο Ιωαννίδη, εκδ. Χαρλένικ-Bell, Αθήνα 2002) και το 2009 το Βραβείο «Ναδάλ» για το έργο της Να με περιμένετε στον ουρανό, ένας φόρος τιμής στους σπουδαίους φίλους της Τέρενσι Μόις και Μανουέλ Βάθκεθ Μονταλμπάν. Το 2006 βραβεύτηκε με το Χρυσό Μετάλλιο των Καλλών Τεχνών για την συνεισφορά της στον πολιτισμό. Με τα βιβλία της Εύκολος στόχος (2011) και Χωρίς σπλάχνα (2012) η Μαρούχα Τόρρες έκανε την είσοδό της στο αστυνομικό μυθιστόρημα συνοδευόμενη από το ιδιαίτερο ύφος της, την αμεσότητα και το χιούμορ της.

• Στις 22.00: Μουσικοί βραδιά με τους «Άσσους του Λουί Σαλβαδόρ». Τζαζ, ρεμπέτικο και ισπανική μουσική.

Κoκτέιλ με Havana Club και το εστιατόριο El Salero

Οι Άσσοι του Λούι Σαλβατώρ

Το ξέφρενο swing δε σταματάει πουθενά! Πιάνει το ρεμπέτικο, τα ελαφρά, ελληνικά, αμερικάνικα jazz & ισπανικά τραγούδια… και τους αλλάζει τα φώτα!! Απίθανες διασκευές και original συνθέσεις από την πιο τρελή hot swing μπάντα της πόλης http://www.myspace.com/oiassoitoulouisalvator http://www.facebook.com/oiassoitoulouisalvator

Μέρα της πορτογαλικής γλώσσας

Τρίτη 19 Ιουνίου

Με διερμηνεία στα ελληνικά και στα πορτογαλικά

Για πρώτη φορά στο Φεστιβάλ ΛΕΑ αφιερώνουμε μια ημέρα στον πορτογαλόφωνο κόσμο. Με την ευκαιρία αυτή, η Βραζιλία και η Πορτογαλία μάς μεταδίδουν τη φωνή τους μέσω αναγνωρισμένων συγγραφέων που προάγουν τη χρήση της πορτογαλικής γλώσσας ανά τον κόσμο.

• Στις 15.00: Εργαστήρι μετάφρασης με τον Ζουζέ Λουίς Πεϊσότο.

Συντονίζει ο Νίκος Πρατσίνης.

• Στις 17.30: Μουσική Fado με τους André Maia Band «Fados a journey». Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Πορτογαλίας.

André Maia Band. Το Fado είναι η έκφραση της πορτογαλικής ψυχής. Η πορτογαλική λέξη ‘saudade’ αποτυπώνει καλύτερα από κάθε άλλη το κύριο νόημα του Fado: Η αρχή του ταξιδιού έγινε όταν ο πορτογάλος ηθοποιός και τραγουδιστής André Maia αναρωτήθηκε kai 4 έλληνες μουσικοί. fadosajourney@hotmail.com

• Στις 19.00: Συνάντηση με τους Αφόνσο Ρομάνο ντε Σάντα Άννα και Μαρίνα Κολασάντι από την Βραζιλία. Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Βραζιλία.

Αφόνσο Ρομάνο ντε ΣαντΆννα (Βραζιλία, 1937). Πήρε το πτυχίο του στη Νεολατινική Φιλολογία από το Ομοσπονδιακό Πανεπιστήμιο Μίνας Ζεράις το 1962. Το 1964 έγινε διδάκτωρ της βραζιλιανής λογοτεχνίας, με τη διδακτορική του διατριβή για τον Κάρλος Ντρουμόντ ντε Αντράντε. Την επόμενη χρονιά δημοσίευσε την πρώτη του ποιητική συλλογή, “Canto e Palavra”. Έχει δημοσιεύσει αρκετά βιβλία με δοκίμια και χρονικά. Η ποίηση του Αφόνσο Ρομάνο ντε Σαντ’Άννα έχει δεχτεί επιρροές από το έργο του Κάρλος Ντρουμόντ ντε Αντράντε, της Σεσίλια Μεϊρέλες, του Μανουέλ Μπαντέιρα και του Μάριο ντε Αντράντε.

Μαρίνα Κολαζάντι (Αιθιοπία, 1937). Έφτασε στη Βραζιλία το 1948 και εγκαταστάθηκε με την οικογένειά της στο Ρίο ντε Ζανέιρο. Μεταξύ 1952 και 1956 σπούδασε ζωγραφική με την Κατρίν Μπαρατέλ, ενώ το 1958 συμμετείχε σε διάφορες καλλιτεχνικές εκθέσεις, όπως στην 3η Έκθεση Σύγχρονης Τέχνης. Τα επόμενα χρόνια εργάστηκε ως συνεργάτιδα σε περιοδικές δημοσιεύσεις, παρουσιάστρια στην τηλεόραση και συγγραφέας. Το 1968 δημοσίευσε το πρώτο της βιβλίο, “Eu, Sozinha”. Από τότε, έχει εκδώσει περισσότερα από 30 λογοτεχνικά έργα για παιδιά και ενήλικες. Η πρώτη της ποιητική συλλογή, “Cada bicho seu Capricho”, δημοσιεύτηκε το 1992. Το 1994 κέρδισε το Βραβείο Jabuti Ποίησης, για το “Rota de Colisão” (1993), και το Βραβείο Jabuti Παιδικής και Εφηβικής Λογοτεχνίας, για το “Anna Z Onde Vai Você?”. Οι ιστορίες της περιλαμβάνονται σε διάφορα βιβλία, όπως το  “Eu Sei, Mas Não Devia” (1992), όπου η συγγραφέας στοχάζεται με έντονη ευαισθησία, με αφετηρία καθημερινά γεγονότα, σχετικά με τη θέση της γυναίκας, τον έρωτα, την τέχνη και τα κοινωνικά προβλήματα στη Βραζιλία.

– Στις 20.00: Συνάντηση με τον Ζουζέ Λουίς Πεϊσότο από την Πορτογαλία.

Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Πορτογαλίας.

Ζοζέ Λουίς Πεισότο (Πορτογαλία, 1974). Μυθιστοριογράφος, ποιητής και θεατρικός συγγραφέας. Πτυχιούχος Σύγχρονων Γλωσσών και Λογοτεχνιών (αγγλικά και γερμανικά) του Πανεπιστημίου Νόβα Λισαβόνας. Είναι ένας από τους σύγχρονους Πορτογάλους συγγραφείς που χαίρει της μεγαλύτερης αναγνώρισης στη χώρα του αλλά και στο εξωτερικό. Τα μυθιστορήματά  του έχουν δημοσιευτεί σε 20 συνολικά γλώσσες. Το 2001 κέρδισε το Λογοτεχνικό Βραβείο Ζοζέ Σαραμάγκου για το “Nadie nos mira” και το 2008 το Βραβείο Cálamo Otra Mirada για το “Cementerio de pianos”.

• Στις 21.30: Βραζιλιάνικη μουσική βραδιά με τους Aku4tro.

Κοκτέιλ με Havana Club και μπουφέ από την Πρεσβεία της Βραζιλίας.

Aku4tro δημιουργήθηκαν τον Απρίλιο του 2012,από τον βραζιλιάνικης καταγωγής, Junior Maran (ex-Aloha Brasil), των ομοεθνών του Erickson Lapas, Rodrigo Melo (ex-Regra Tres) και τον κουβανό Luis Enrique Bu. Παρουσιάζει ένα συννοθέλεμα από bossa nova, samba,mpb (musica popular brasileira/popular brazilian music) και άλλους λατινοαμερικάνικους ρυθμούς.

• Στις 22.30: Βιβλιοπαρουσίαση «Τι κάνω εγώ εδώ» του Χουάν Βιθέντε Πικέρας. Εκδόσεις Γαβριηλίδης. Στο «Poems & Crimes»

Αγ. Ειρήνης 17, Μοναστηράκι.

Χουάν Βιθέντε Πικέρας. (Λος Ντούκες ντε Ρεκένα, 1960). Ποιητής, σεναριογράφος, μεταφραστής και καθηγητής ισπανικών. Έχει γράψει, μεταξύ άλλων, τις ποιητικές συλλογές La palabra cuando (1992), Βραβείο Χοσέ Ιέρρο, La latitud de los caballοs (1999), Βραβείο Αντόνιο Ματσάδο, Adverbios de lugar (2004), δεύτερο βραβείο της Πόλης Μελίγια, Aldea (2006), Βραβείο Ποίησης Βαλένθια, La hora de irse (2010), Βραβείο Χαέν και Braci (2010) και Βραβείο Αλκάνταρα (2012).

Τετάρτη 20 Ιουνίου

• Στις 20.00: “Παρουσίαση της ισπανικής έκδοσης του βιβλίου «Ελλάδος Ελάσσων Ιστορία», του Πέδρο Ολάγια (Acantilado). Με διερμηνεία στα ελληνικά και τα ισπανικά.

“Ελλάδος Ελάσσων Ιστορία”

Μια ουμανιστική ματιά στην ταραγμένη ιστορία των Ελλήνων

Ο Πέδρο Ολάγια παρουσιάζει στην Αθήνα την ισπανική εκδοχή του τελευταίου του βιβλίου για την Ελλάδα (εκδόσεις Acantilado). ‘Ένα λογοτεχνικό έργο ιστορικού περιεχομένου, το οποίο ωθεί στην εξερεύνηση της ανθρωπιστικής στάσης ζωής ως στάσης αντίστασης, ως στρατευμένου τρόπου αντιμετώπισης του κόσμου, και ως ανοιχτής πρόκλησης που, στην περίπλοκη κατάσταση που σήμερα βιώνει η Ελλάδα, αποκτά απρόσμενη επικαιρότητα.

O Πέδρο Ολάγια (Αστούριας, Ισπανία 1966) είναι συγγραφέας, ελληνιστής, καθηγητής, μεταφραστής, φωτογράφος και κινηματογραφιστής. Είκοσιεπτά πρωτότυπους τίτλους σε διάφορες γλώσσες και μια μακρά σειρά πρωτοβουλιών σταδιοδρομία αυτού του Ισπανού φιλέλληνα που κατοικεί στην Αθήνα. Τα λογοτεχνικά και οπτικοακουστικά του έργα –τα οποία μελετούν και προβάλλουν τον ελληνικό πολιτισμό συνδυάζοντας με έντονα προσωπική γλώσσα λογοτεχνικά, επιστημονικά και εικαστικά στοιχεία – έχουν κερδίσει την εκτίμηση και την αναγνώριση ενός απαιτητικού κοινού και πολλών φορέων κύρους όπως η Ακαδημία Αθηνών, το Ίδρυμα Α. Σ. Ωνάσης και το Πανεπιστήμιο του Χάρβαρντ. Για το σύνολο του έργου του και για τη συνεισφορά του στην προώθηση του ελληνικού πολιτισμού, έχει δεχθεί, μεταξύ άλλων σημαντικών διακρίσεων, τον τιμητικό τίτλο του Πρεσβευτή Ελληνισμού.

– Στις 21.00: Συνάντηση με τη Νατάλια Τολέδο, ποιήτρια που γράφει στην γλώσσα των ινδιάνωνσαποτέκα.  «Η λογοτεχνία και οι γλώσσες των ινδιάνων». Σε συνεργασία με την Πρεσβεία του Μεξικού. Με διερμηνεία στα ελληνικά και τα ισπανικά.

Η Νατάλια Τολέντο (Oaxaca, Μéxico, 1968). Hija del pintor Francisco Toledo. Desde pequeña estudia poesía en los talleres de la Casa de la Cultura de Juchitán, lugar donde se formaron promotores y maestros de escritura en zapoteco.  Es presidenta del Patronato de la Casa de la Cultura de Juchitán. En el 2004 recibió el premio Nezahualcóyotl de Literatura, único galardón nacional de la literatura indígena contemporánea en México, por Guie´ Yaasé’ (Olivo negro). Νατάλια Τολέδο – Οαχάκα, 1968. Κόρη του ζωγράφου Φρανσίσκο Τολέδο. Από μικρή σπουδάζει ποίηση στα εργαστήρια του Μεγάρου Πολιτισμού του Χουτσιτάν, όπου φοίτησαν πρωτοπόροι και δάσκαλοι της συγγραφής στα σαποτέκο. Είναι Πρόεδρος της διοικητικής επιτροπής του Μεγάρου Πολιτισμού του Χουτσιτάν. Το 2004 τιμήθηκε με το Βραβείο Nezahualcóyotl Λογοτεχνίας, μοναδικό εθνικό βραβείο σύγχρονης ιθαγενούς λογοτεχνίας του Μεξικού, με το Guie´ Yaasé’ (Μαύρο ελιόδεντρο).

• Στις 22.00: Μεξικάνικη μουσική βραδιά με την Μάρτα Μορελεόν.

Κοκτέιλ με Havana Club και το εστιατόριο Rincón Mexicano

Martha Moreleón. Η μεξικανή τραγουδίστρια με την εξαιρετική φωνή διαθέτει ένα πλούσιο και ποικίλο λάτιν ρεπερτόριο, πάντοτε όμως ποιοτικό. Κατά τη διάρκεια της καλλιτεχνικής της πορείας έχει συνεργαστεί με αξιόλογους λατινοαμερικανούς και έλληνες μουσικούς. http://www.myspace.com/moreleonmartha

 Πέμπτη 21 Ιουνίου

• Στις 18.30: Εκδήλωση του Τμήματος Ισπανικών του Πανεπιστημίου Αθηνών.

«Ο ουρουγουανός λογοτέχνης, Ιγνάσιο Κιρόγα, και η επίδραση του»

Δημήτρης Δρόσος: «Εισαγωγή στον Ιγνάσιο Κιρόγα».

Κάρλος Κρίδα: «Φρασεολογισμοί και παροιμίες στην τάξη E/LE».

Σουσάνα Λούγο: «Τι μας διδάσκει ο Κιρόγα

• Στις  20.00: Συνάντηση με τον συγγραφέα από την Αργεντινή  Δανιέλ Φρέιδεμβεργκ «Η λογοτεχνία της Αργεντινής τα τελευταία χρόνια».

Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Αργεντινής.

Με διερμηνεία στα ελληνικά και τα ισπανικά.

O Δανιέλ Φρέιδεμπεργκ (Ρεσιστένσια, Επαρχία Τσάκο, Αργεντινή), είναι ποιητής, κριτικός, δοκιμιογράφος και δημοσιογράφος. Συμμετείχε στο λογοτεχνικό εργαστήρι του Μάριο Χόρχε Δε Λέλις, όπου σχηματίστηκε στη δεκαετία του ’70 ένας σημαντικός πυρήνας συγγραφέων από το Μπουένος Άιρες, καθώς και σε διάφορα άλλα εργαστήρια γραφής. Συμμετείχε στην ίδρυση του Diario de Poesía το 1986 και ως το 2005 διετέλεσε μέλος του διοικητικού του συμβουλίου. Έχει γράψει πολυάριθμες λογοτεχνικές κριτικές και δοκίμια. Είναι συγγραφέας δέκα περίπου ποιητικών συλλογών και έχει συμμετάσχει σε περίπου είκοσι ακόμα ποιητικές ανθολογίες. Έχει επιμεληθεί την έκδοση και συντάξει τα εισαγωγικά σχόλια σε δεκάδες βιβλία, μεταξύ άλλων “Lunario sentimental” του Λεοπόλδο Λουγόνες, “Poesías completas” του Εβαρίστο Καριέγο και “Cantos de vida y esperanza” του Ρουμπέν Δαρίο. Κατείχε διάφορες θέσεις συνδεδεμένες με τη φιλολογική δραστηριότητα. Υπήρξε μόνιμος συνεργάτης πολλών λογοτεχνικών ένθετων και σήμερα γράφει μια εβδομαδιαία στήλη με τίτλο “Todos bailan” στο Λογοτεχνικό Ένθετο Télam του εθνικού Πρακτορείου Ειδήσεων Télam.

• Στις  21.00: Συνάντηση με την συγγραφέα και δραματουργό από την Ουρουγουάη Μαρίσα Μπεντανκούρ, σχετικά με την επιρροή του ελληνικού θεάτρου στον λατινοαμερικανικό πολιτισμό, με βάση το αξίωμα «Το θέατρο είναι τέχνη που σώζει».

Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Ουρουγουάης.

Με διερμηνεία στα ελληνικά και τα ισπανικά.

H Μαρίσα Μπεντανκούρ (Ουρουγουάη) είναι επαγγελματίας ηθοποιός εδώ και 25 χρόνια, αποφοίτησε από την Εθνική Δραματική Σχολή το 1987. Διδάσκει θέατρο από το 1994. Ιδρυτής, διευθύντρια και καθηγήτρια του ΙΑΜ (Ινστιτούτο Ηθοποιίας του Μοντεβιδέο) http://www.iam.com.uy. Υπεύθυνη του τομέα της ηθοποιίας. Από το 1994 μέχρι σήμερα διδάσκει σε εργαστήρια του Δήμου Μοντεβιδέο, σε διάφορα ιδιωτικά θέατρα, στη σχολή κινηματογράφου της Ουρουγουάης και στη Εθνική Δραματική Σχολή. Έχει πραγματοποιήσει σεμινάρια για αρχαία ελληνική τραγωδία σε όλη τη χώρα, καθώς και στο εξωτερικό. Το 2011 εξέδωσε το δεύτερο της βιβλίο, το πρώτο στη χώρα για έρευνα ερμηνείας μέσω αρχαίας ελληνικής τραγωδίας: “Visiones en movimiento” («Οράματα σε κίνηση»)  με την υποστήριξη του Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού, και ως πρώτη έκδοση του IAM.

• Στις  22.00:  Νοτιοαμερικανική μουσική βραδιά με τους Λος ντελ Σουρ.

 Los del Sur. Ο τέλειος συνδυασμός από την Αργεντινή μέχρι Μεξικό με ειδικό αφιέρωμα στο Περού. Η μουσική τους, το πάθος και το ταλέντο τους προσφέρει στο κοινό τους ρυθμούς της λατινοαμερικάνικης μουσικής, μέσα από μια διαφορετική εμφάνιση, γεμάτη ρυθμό και χαρά.

Παρασκευή 22 Ιουνίου

• Στις 18.00: «Μετάφραση και ποίηση».

Στρογγυλό τραπέζι της ΣΕΚΙ. Στη Βιβλιοθήκη «Χουάν Κάρλος Ονέτι» του Ινστιτούτου.

• Στις 19.00: Εκδήλωση του Τμήματος Ισπανικών του Πανεπιστημίου Αθηνών.

Κλάουδια Κοστάνσο-Δαλάτση: Εργαστήρι «Μια διδακτική προσέγγιση στις «Μύγες» του Κιρόγα».

• Στις 20.00: Ποιητική βραδιά με τους Αουρόρα Λούκε, Λουίς Εδουάρδο Άουτε (Ισπανία), Νατάλια Τολέδο (Μεξικό) και Δανιέλ Φρέιδεμβεργκ (Αργεντινή).

Παρουσιάζει ο Χουάν Βιθέντε Πικέρας.

Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Ισπανίας.

Με διερμηνεία στα ελληνικά και τα ισπανικά.

Στη φετινή Ποιητική βραδιά συμμετέχουν οι ποιητές Αουρόρα Λούκε, Λουίς Εδουάρδο Άουτε, Νατάλια Τολέδο και Ντανιέλ Φράιντεμπεργκ, τους οποίους θα παρουσιάσει ο Χουάν Βιθέντε Πικέρας.  Πρόκειται για δημιουργούς που με το σημαντικό και αναγνωρισμένο ποιητικό τους έργο αποτελούν σημείο αναφοράς του σύγχρονου ισπανόφωνου πολιτισμού. Στη διάρκεια της εκδήλωσης οι συγγραφείς θα διαβάσουν μια επιλογή των ποιημάτων τους στα ισπανικά με ταυτόχρονη μετάφραση στα ελληνικά σε οθόνη.

Η Αουρόρα Λούκε (Αλμερία, 1962) χαρακτηρίζεται ιδιαίτερα από τις αναφορές στους κλασικούς χρόνους, τη γυναικεία λογοτεχνία και τη μετάφραση που διατρέχουν την ποίησή της. Έχει εργαστεί ως καθηγήτρια Αρχαίων Ελληνικών από το 1968, ως αρθρογράφος στην εφημερία “Diario Sur” της Μάλαγα και ως διευθύντρια του Πολιτιστικού Κέντρου Generación del 27 («Γενιά του 27») της Μάλαγα την περίοδο 2008-2011. Διηύθυνε αρκετές συλλογές ποίησης (“Cuadernos de Trinacria”, “maRemoto”) και μεταξύ των ποιητικών της έργων διακρίνονται οι εξής: Υπεριωνίδα (η πρώτη της ποιητική συλλογή που εκδόθηκε στη Γρανάδα το 1982 και βραβεύθηκε με το βραβείο «Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα), Προβλήματα μεταγλώττισης (υποψήφιο για το βραβείο «Αδωνάις», Μαδρίτη, 1990),  Carpe noctem (Μαδρίτη, l994), Μεταβατικότης (Σεβίλλη, 1998), Σύντροφοι του Ίκαρου (βραβείο «Φράυ Λουίς ντε Λεόν», Μαδρίτη, 2003)  Χοϊκού της Ναρίλα (Μάλαγα, 2005) και Η σιέστα του Επίκουρου (Μαδρίτη,  2008). Από τις μεταφράσεις της διακρίνονται: Τα ζάρια του Έρωτα. Ανθολογία ερωτικής ελληνικής ποίησης (εκδ. Hiperión, Μαδρίτη, 2000),  Σαπφώ. Ποιήματα και μαρτυρίες (εκδ. El Acantilado, Βαρκελώνη, 2004). Προσεχώς θα εκδοθεί η μετάφρασή της  Εκείνο το βίωμα της θάλασσας. Η θάλασσα στην ελληνική ποίηση από τις εκδόσεις Acantilado.

Ο Luis Eduardo Aute (Μανίλα, 1943) είναι πολυτάλαντος καλλιτέχνης: ποιητής, τραγουδοποιός, σκηνοθέτης κινηματογράφου και ζωγράφος. Τα τραγούδια του  Rosas en el mar, Aleluya, Al alba, Sin tu latido, De alguna manera, Las 4 y 10, Anda o Pasaba por aquí έχουν καταγραφεί στη συλλογική μουσική μνήμη πολλών γενιών ισπανών και λατινοαμερικάνων. Έχει βγάλει πάνω από 30 δίσκους από το 1968 μέχρι τον τελευταίο του Intemperie που κυκλοφόρησε το 2010, αποκτώντας τεράστια διεθνή αναγνώριση. Στο πλούσιο έργο του ως ζωγράφου και σκηνοθέτη περιλαμβάνεται και αυτό του ποιητή με πολλές συλλογές όπως Η αριθμητική του καθρέφτη (1975), Τραγούδια και ποιήματα (1976), Η ακολουθία του χάους (1978), Ναός σάρκας (1986), Επιστροφή στο νερό. Άπαντα 1970-2002 (2002).  Έχει επίσης εκδώσει μια σειρά δίσκων/βιβλίων/βίντεο με τα χαρακτηριστικά ποιήματαψίχουλα (1994-2010).

• Στις 21.30: Προβολή της ταινίας του  Λουίς Εδουάρδο Άουτε (Ισπανία)

«Ένας σκύλος που τον έλεγαν πόνο».

Κοκτέιλ από την Πρεσβεία της Ισπανίας.

Εορτασμός της Ημέρας των Ισπανικών

Σάββατο 23 Ιουνίου

Πάντοτε στα πλαίσια του Φεστιβάλ ΛΕΑ, τα παιδιά έχουν το ειδικό χώρο τους. Στις 23 Ιουνίου, με αφορμή τον εορτασμό της ημέρας των ισπανικών, στις 23 Ιουνίου στις πρωινές ώρες, το αφιερώνουμε στα παιδιά μας με διάφορες εκδηλώσεις όπως:

 11.00 Εικαστική Δημιουργία

Με την μεξικανή καλλιτέχνη Μπλάνκα Αμέσκουα, τα παιδιά χτίζουν ένα αναλώσιμο μπαλόνι που αντιπροσωπεύει την ένωση μεταξύ Ελλάδας και Ιβηρικής Αμερικής.

 11.30 Θεατρικό εργαστήρι για παιδιά «Οι περιπέτειες μας».

Η θεατρική ομάδα μας προσφέρει ένα μάθημα θεάτρου για παιδιά και νέους, με θέμα «το παιχνίδι στο θέατρο», όπου μέσω των μύθων και παραμυθιών, οι συμμετέχοντες θα δώσουν ζωή στους ήρωες και στις καταστάσεις με παιχνίδια κοινωνικοποίησης και αυτοσχεδιασμού. Το εργαστήρι θα γίνει στα ισπανικά και στα ελληνικά.

 12.30 Προβολή της παιδικής ταινίας Μικαέλα

Μικαέλα, (Ισπανία, 2003, 90’) της Μικαέλα Κασσότο.

Η Μικαέλα χαίρεται τη φύση που την περιβάλλει και τα παιγνίδια με τους φίλους της. Μια μέρα, ο κακός Δρ. Μαύρος και τα πρωτοπαλίκαρά του αποφασίζουν να μετατρέψουν το δάσος σε τόπο γκρι και μαύρο. Ο Κόσμος της Φαντασίας επιλέγει τη Μικαέλα για να σώσει τη φύση απ’ αυτό το τρομερό σχέδιο. Την οδηγεί στο Δέντρο της Σοφίας για να την εκπαιδεύσει και να της δώσει δυνάμεις που θα τη βοηθήσουν να νικήσει τον Δρ. Μαύρο. Εκεί όμως δεν θα είναι πια η Μικαέλα που ήταν πάντα, αλλά μετατρέπεται σε κινούμενο σχέδιο.

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ

Με αφορμή τον εορτασμό της ημέρας των ισπανικών, τη γιορτή όλων όσων μιλούν ισπανικά, και με στόχο να ενθαρρύνουν τη συμμετοχή, την έκφραση και την καλλιτεχνική δημιουργία των μαθητών ισπανικής γλώσσας του δικτύου του Ινστιτούτου Θερβάντες, διεξάγεται φέτος ο πρώτος Διαγωνισμός Μικροδιηγήματος στο Twitter. Στον διαγωνισμό μπορούν να συμμετάσχουν όλοι οι εγγεγραμμένοι μαθητές του Ινστιτούτου Θερβάντες του τρέχοντος διδακτικού έτους. Ο κάθε μαθητής μπορεί να συμμετέχει με μόνο ένα μικροδιήγημα, που δεν γίνεται να ξεπερνά τους 140 χαρακτήρες. Τα μικροδιηγήματα που θα επιλέξουν τα Ινστιτούτα Θερβάντες ανά τον κόσμο θα δημοσιευθούν στην ιστοσελίδα της Ημέρας των Ισπανικών, στις 8 Ιουνίου 2012 και θα μεταδοθούν ως τουίτ στο Twitter στις 23 Ιουνίου. Επί πλέον, οι μαθητές θα βραβευτούν με μια υποτροφία στο Ινστιτούτο Θερβάντες.

18.00 Αφιέρωμα στον Νικανόρ Πάρρα

Στους εορτασμούς της Ημέρας των Ισπανικών και για να κλείσουμε το μάτι στα ποιητικά εργαλεία του Βραβείου Θερβάντες 2011, Νικανόρ Πάρρα, το Ινστιτούτο Θερβάντες αποφάσισε να γεμίσει τον κόσμο με τα ποιήματά του. Θα μοιραστούν πάνω από 100.000 κάρτοστάλ ανά τον κόσμο. Ο Νικανόρ Πάρρα, ο οποίος τιμήθηκε με το Βραβείο Θερβάντες για το 2011, είναι ο δημιουργός της αντιποίησης, ενός ποιητικού συστήματος με βαθιές λαϊκές ρίζες, πουμέσω του χιούμορ, της παιχνιδιάρικης καθημερινής και περιστασιακής εξερεύνησης της γλώσσας, αναζητά μια ενεργή επικοινωνία με τον αναγνώστη, για να τον κάνει συμμέτοχο των θεμάτων που τον ενδιαφέρουν: τον έρωτα, τον θάνατο, τη θρησκεία, την πολιτική, την οικολογία, την ίδια την ποίηση. Πριν από την προβολή που ακολουθεί, θα μοιραστούν καρτοστάλ ώστε ο κόσμος να προμηθευτεί κάρτες που μπορεί να στείλει σε όλον τον κόσμο.

 Προβολή του ντοκυμαντέρ Η προσωπογραφία ενός αντιποιητή (Χιλή 2009, 72’) του Βίκτωρ Χιμένες Άτκιν.

Μια σειρά συναντήσεων κατά τη διάρκεια μιας δεκαετίας είναι το υλικό με βάση το οποίο ο κινηματογραφιστής «δένει» το ντοκυμαντέρ, που φιλοδοξεί να φέρει τον θεατή κοντά στην περίπλοκη και γοητευτική προσωπικότητα αυτού το εξέχοντος ενενηντάχρονου χιλιανού ποιητή, Βραβείου Θερβάντες και δάσκαλου της χιλιανής αντιποίησης.

19.30 Αφιέρωμα στα Βραβεία Θερβάντες, με τον Χόρχε Έντουαρντς.

Ο Χόρχε Έντουαρντς Βαλντές είναι χιλιανός μυθιστοριογράφος, διηγηματογράφος, δοκιμιογράφος, χρονικογράφος και διπλωμάτης, Εθνικό Βραβείο Λογοτεχνίας (1994) και Βραβείο Cervantes (1999). Αυτή τη στιγμή είναι Πρέσβυς της Χιλής στην Γαλλία. Ξεχωρίζουν μεταξύ άλλων έργων του, Το βάρος της νύχτας, Η φανταστική γυναίκα, Η προέλευση του κόσμου, Ανεπιθύμητος, Άνθρωποι της πόλης, Οι μάσκες, Αντίο ποιητή. Κάποια από τα βιβλία του έχουν μεταφραστεί σε διάφορες γλώσσες. Συνεργάζεται με ευρωπαϊκές και λατινοαμερικάνικες εφημερίδες, όπως Le Monde, El País, Corriere Della Sera, La Nación και Clarín του Μπουένος Άιρες και La Segunda της Χιλής.

20.30 Λογοτεχνία και φλαμένκο. Διάλεξη του Φερνάντο Ιβασάκι, συγγραφέα και διευθυντή του Ιδρύματος Κριστίνα Άαρεν για την τέχνη του φλαμένκο.

Ο Φερνάντο Ιβασάκι γεννήθηκε στη Λίμα το 1961. Είναι συγγραφέας, δοκιμιογράφος και διοργανωτής πολιτιστικών εκδηλώσεων. Υπήρξε καθηγητής στο Καθολικό Πανεπιστήμιο της Λίμα (1983-1989) και διευθυντής Πολιτιστικού Τομέα του Ιδρύματος Σαν Τέλμο της Σεβίλλης (1991-1994). Συνεργάζεται με πολλά μέσα ενημέρωσης στην Ισπανία και στη Λατινική Αμερική και διευθύνει το λογοτεχνικό περιοδικό Renacimiento. Έχει γράψει πάνω από δεκαπέντε μυθιστορήματα, δοκίμια, διηγήματος και χρονογραφήματα. Έχει γράψει το σενάριο του θεάματος «Lances del Arenal» (1996), που παρουσιάστηκε στην Μπιενάλε Φλαμένκο της Σεβίλλης. Από το 1995 είναι διευθυντής του Ιδρύματος Κριστίνα Άαρεν και έχει οργανώσει το ακαδημαϊκό του πρόγραμμα και την σπουδαστική ύλη.

22.00 Αφιέρωμα στον Ερίκε Μορέντε με την προβολή του ντοκυμαντέρ ο Μορέντε ονειρεύεται την Αλάμπρα.

Ο Μορέντε ονειρεύεται την Αλάμπρα (Ισπανία, 2005, 89 λεπτά) του Χοσέ Σάντσεθ-Μόντες.

Ο Ενρίκε Μορέντε, ένας από τους διεθνώς διασημότερους τραγουδιστές φλαμένκο, παίζει εδώ τον ρόλο του ξεναγού για τους συναδέλφους του, όπως την χορογράφο Μπλάνκα Λι, τον μαέστρο και κιθαρίστα Χουάν Αμπιτσουέλα, τον τζαζίστα Πατ Μέθενυ, τον αλγερινό τραγουδιστή Χαλέντ, τον Τοματίτο και τη νεαρή Εστρέγια Μορέντε, μεταξύ άλλων, στην επίσκεψή τους στο σημαντικότερο μουσουλμανικό μνημείο της Ευρώπης, την Αλάμπρα της Γρανάδας. Τα σημερινά πλάνα του γραναδίνου καλλιτέχνη αναμιγνύονται με τα πλάνα που γύρισε στην Αλάμπρα το 1978 και με τα φαντασμαγορικά πρόσωπα του Σακρομόντε.

Κοκτέιλ με Havana Club και μπουφέ από την Πρεσβεία του Περού.

18-23.06.2012

Έκθεση: Βιβλία – προϊόντα

Αίθουσα Εκθέσεων του Ινστιτούτου

• Ωράριο λειτουργίας:

Δευτέρα 18 έως Σάββατο 23: 11.00 – 13.30

και 17.00 – 22.00.

Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας,

Μητροπόλεως 23, Σύνταγμα

(τηλ.: 210.3634117, εσωτ. 2)

Είσοδος ελεύθερη.

Ημέρα αφιερωμένη στην Ελλάδα,

στο Ίδρυμα «Μαρία Τσάκος»

Κυριακή 24 Ιουνίου

• Στις 19.30: Παρουσίαση του βιβλίου του Α. Ξανθάκη, Ιστορία της Ελληνικής

Φωτογραφίας, 1839-1970.

Εκδόσεις Πάπυρος. Στα ελληνικά.

Το βιβλίο αυτό αποτελεί μοναδική καινοτόμο μελέτη της ιστορίας της φωτογραφίας, όπου εξαίρεται η νεότερη και σύγχρονη Ελλάδα μέσω του φωτογραφικού ντοκουμέντου. Πρόκειται για το έργο ζωής του φωτογράφου Άλκη Ξανθάκη, ιστορικού, φωτογράφου και ρεπόρτερ, και σήμερα Διευθυντή της Σχολής Φωτογραφίας ΑΚΤΟ.

• Στις 20.30: Αφιέρωμα στον Νικηφόρο Βρετάκο με τους Νίνα Αγγελίδη και Δαβίδ

Κόνολλυ. Στα Ελληνικά.

Η Νίνα Αγγελίδη, μεταφράστρια έργων σύγχρονων Ελλήνων ποιητών, τα οποία έχουν κυκλοφορήσει στην Αργεντινή, την Ελλάδα, την Ισπανία, την Κούβα και τη Χιλή: Ο. Ελύτη, Κ. Καβάφη, Γ. Ρίτσου, Κ. Δημουλά, Δ. Καλοκύρη, Α. Φωστιέρη και Ν. Βρεττάκου. Μαζί της, ο Ντέιβιντ Κόνολι, καθηγητής Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης και μεταφραστής, που θα μας μιλήσει για τη ζωή και το έργο του Ν. Βρεττάκου. Οι ηθοποιοί Αννίτα Δεκαβάλλα και Τάκης Βουτέρης θα απαγγείλουν ποιήματά του στα ελληνικά και τα ισπανικά.

• Στις 21.30: Κοκτέιλ για τη λήξη του Φεστιβάλ ΛΕΑ 2012.

Ίδρυμα «Μαρία Τσάκος»,

Μέγαρο «Μακεδονία», λ. Συγγρού 367,

Παλαιό Φάληρο (τηλ.: 210.9480700-9)

Είσοδος ελεύθερη.

Για περισσότερος πληροφορίες:

 Αδριάνα Μαρτίνες

Διευθύντρια του Φεστιβάλ ΛΕΑ 2012

Revista Cultural Sol Latino

Director-Editor

Teléfono: 210 9859682 – 6936797754

E-mail: info@solatino.gr

http://www.solatino.gr

http://www.lea-festival.com

Κωνσταντίνος Χατζόπουλος

Υπεύθυνος Τύπου και Επικοινωνίας Ινστιτούτου Θερβάντες και ΛΕΑ

Asesor de Prensa y Comunicación, Instituto Cervantes de Atenas

Mitropoleos 23, Athens GR-10557

EMAIL: prensate@cervantes.es, konhanz@gmail.com

TEL.: +30.210.3634117, 6947-478134

Ελένη Χαρατζή

Υπεύθυνη Τύπου και Επικοινωνίας της Πρεσβείας της Ισπανίας

Asesor de Prensa y Comunicación, Embajada de España

EMAIL: eleni.jaratsi@maec.es

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s